\\\\\\\Преподавание русского языка для иностранцев – дело крайне увлекательное. Вот, например, вопрос о согласовании глагола. Дело темное, а я берусь его распутать в 3 приема — с помощью своего «трехступенчатого правила». О его первом пункте речь уже шла в прошлый раз (см. «О вредном субъекте, или с чем согласуется глагол»). И смысл этого пункта в том, что глагол всегда согласуется с тем существительным или местоимением, которое стоит в Именительном падеже, — независимо от того, что это существительное или местоимение означает. Иначе говоря, хочешь сказать глагол – ищи падеж №1 (т.е. Именительный). Например: «В прошлом году у Антона … машина». Как сказать слово «быть»? Находим падеж №1. Это «машина». И, значит, говорим «была»: «У Антона была машина».
\\\\\\\А теперь посмотрим на ситуацию Бориса. У него ситуация – как финансовая, так и грамматическая – не так проста, как у Антона: «В прошлом году у Бориса не … машины». И как же быть? В смысле, мы знаем, что надо искать падеж №1. И вот ищем, ищем… А его тут нет! Все, тупик.
\\\\\\\Ну, то есть, мы-то с вами, конечно, знаем, что «У Бориса машины не быЛО». Да только как объяснить это иностранцу? Ну с какой, спрашивается, радости тут говорить «не быЛО» — как «оно», если «Борис» — это «он», а «машина» — «она»? А донести до учеников премудрость про «нет, не было, не будет» преподаватель русского как иностранного все же обязан. И разные преподаватели эту задачу решают по-разному. Так, некоторые из моих коллег полагают, что главное – это дать яркий, запоминающийся пример.
\\\\\\\«Спрашивают молодого человека:
\\\\\\\- У вас дети есть?
\\\\\\\- НЕТ, НЕ БЫЛО И НЕ БУДЕТ, — отвечает молодой человек.
\\\\\\\- А почему так?
\\\\\\\- Да попытался в метро без билета пройти».
\\\\\\\Ну, достигает ли этот прием заданной цели – обучить иностранца говорить по-русски без ошибок, — не знаю. Я, если честно, не пробовала. Лично я обхожусь примерами более тривиальными. И основные надежды возлагаю на свое «трехступенчатое правило».
\\\\\\\Итак, наша первая рекомендация – найти падеж №1 – в случае с Борисом не работает. Если «у него не … машины», то Именительный тут даже при самом тщательном изыскании не обнаруживается. И если ориентироваться можно только на него, а его здесь нет, то и как говорить глагол, мы, выходит, тоже не знаем.
\\\\\\\И вот тут-то вступает в силу пункт 2, который гласит:
\\\\\\\«Если в предложении нет падежа №1 и мы не знаем, как говорить глагол, то говорим, как «оно»!»
\\\\\\\Вот почему у Бориса машины именно «не быЛО», а не «не быЛ» или «не быЛА». Проверяем, как обычно, на деньгах:
\\\\\\\- Сейчас у Бориса их нет, а в прошлом году?
\\\\\\\- У Бориса не было денег, — откликаются студенты.
\\\\\\\- А почему? – не унимается преподаватель, — если «Борис» — «он», а «деньги» — «они»?
\\\\\\\- Потому что «у Бориса» — падеж №2 (Родительный, значит), «денег» — тоже №2. Мы на это не смотрим, — ловко парируют иностранцы.
\\\\\\\- А потом, в следующем году? У Бориса не…
\\\\\\\- Не будет денег! – категорично заявляют те, кто что-то смыслит в деньгах и падежах.
\\\\\\\- Но почему же? – тичер делает якобы круглые глаза.
\\\\\\\- Потому что здесь нет падежа №1 – говорим, как «оно».
\\\\\\\И глаза осчастливленного тичера расплываются в щелочки от умиления: «Зайки!»
\\\\\\\А между прочим, это еще не все. Второй шаг моего «трехступенчатого правила о согласовании глагола» ведет намного дальше Бориса без денег и без машины. Этот пункт описывает множество моделей русского языка, которые обычно на уроках РКИ даются по отдельности на запоминание и до безобразия перегружают и без того изнемогающую память несчастного иностранца.
\\\\\\\«Анна приехала в Москву, когда ей быЛО 20 лет. А Марта – когда ей быЛ 21 год».
\\\\\\\Почему так? То «быЛО», то «быЛ»? Когда речь идет вообще о двух девушках?
\\\\\\\А «Антону всегда нравиЛИсь романы Достоевского. Ему вообще всегда нравиЛОсь читать».
\\\\\\\Почему так? Там «нравиЛИсь», а тут «нравиЛОсь»? Когда это одно и то же увлечение одного и того же человека?
\\\\\\\«Борис должен быЛ позвонить в “Samsung”. Ему очень нужно быЛО позвонить туда».
\\\\\\\Почему так? Какая разница? Ну, явно ведь, никакой. А глагол говорится по-разному.
\\\\\\\«В нашей компании работаЕТ 389 сотрудников».
\\\\\\\Каково! Столько народу – а глагол в единственном числе. Это что за фокус?
\\\\\\\Но никакими фокусами не сбить с толку того иностранца, который знает 2 главных пункта моего «трехступенчатого правила о согласовании глагола». Более того, даже столкнувшись с фразочкой вроде этих впервые в жизни, он не станет теряться – он сможет построить ее правильно! Вообще от начала и до конца и целиком своими силами! Так что преподавателю останется только заострить внимание на некоторых, как говорится, фичах, только лишний раз подхлестнуть бдительность: «Как выдумаете, как здесь надо сказать глагол?»
\\\\\\\- Почему «Марте быЛ 21 год»?
\\\\\\\- Потому что падеж №1 – «год», «он».
\\\\\\\- А почему «Антону нравиЛИсь романы»?
\\\\\\\- Потому что падеж №1 – это «романы», «они».
\\\\\\\- А там почему – «быЛО», «нравиЛОсь», «работаЕТ»?
\\\\\\\И слышать доведенное до автоматизма:
\\\\\\\- Нет падежа №1!
\\\\\\\
\\\\\\\